İsim
Türkiye Türkchisi – Tiniq Türkche Lughiti (Kuleli, 2013)
isim
[Köken: Arapça] Ad
Türkiye Türkchisi – Tatarche Lughet (Ganiyev, 1998)
isim
и. исем ◊ ismin cismine uysun исемең җисемеңә туры килсен
ercilasun1991
isim
Türkiye Türkçesi: isim
Azerbaycan Türkçesi: isim ad
Başkurt Türkçesi: isim at
Kazak Türkçesi: esim at
Kırgız Türkçesi: ısım at
Özbek Türkçesi: ism nàm àt
Tatar Türkçesi: isim at
Türkmen Türkçesi: ãt
Uygur Türkçesi: isim nam at
Rusça: im'a nazvaniye
ercilasun1991
isim
Türkiye Türkçesi: isim
Azerbaycan Türkçesi: isim
Başkurt Türkçesi: isim (hüⱬ)
Kazak Türkçesi: esim
Kırgız Türkçesi: zat atōç
Özbek Türkçesi: àt
Tatar Türkçesi: isim (süz)
Türkmen Türkçesi: ãt
Uygur Türkçesi: isim
Rusça: im'a şuşçestvitel'noye
Azarbayjan Türkchisining Izahliq Lughiti (Orucovun, 2006)
isim
is. [ər.]
1. köhn. Ad. Hökmün Malik Əjdər, ismindir Ədhəm: Didələrim qan-yaş tökər dəmadəm. Aşıq Abas. [Rəcəbli:] İsminiz nədir? [Mirzə Heydər:] İsmim Heydərdir. Ə.Haqverdiyev. [Zabit:] Orada isimləri yazılı məhbusları bənə təslim etməlisən. H.Nəzərli.
2. Qrammatikadan: canlı və cansız əşyaların adlarını bildirən nitq hissəsi. • İsmicəm köhn. – toplu mənalı isim. İsmi-xas köhn. – xüsusi isim. ‣ İsmi-əzəm – nağıllarda: sehirli dua adı, tilsim duası. Qız Məlikməmmədə dedi: – O səni bu günə salan adamdı. Düz qırx gündü ki, mən onnan çırpışıram. Axırda mən ismiəzəm oxuyub onu yatırtmışam. (Nağıl). İsmi-şəb – hərbi xidmətdə, yaxud gizli şəraitdə öz adamlarını tanımaq üçün tətbiq edilən və ancaq əlaqədar şəxslərin bildiyi gizli şərti söz, ya ifadə; parol. Şeypur çalınandan sonra küçələrə ancaq ismi-şəb bilən adamlar çıxa bilərdi. P.Makulu. İsmişərif köhn. – əsil mənası “şərəfli ad” olub, keçmişdə birinin adını soruşduqda hörmət üçün işlənərdi, indi çox vaxt zarafat və ya kinayə ilə deyilir. İsmi-şərifiniz nədir? – ..İki il keçmiş kənddə şura seçkisi başlananda, şura sədrliyinə qoyulan namizədlərin siyahısında Tükəzban xalanın da ismi-şərifi yad olunmuşdu. B.Talıblı.
Azarbayjan Türkchisining Sinonimler Lughiti (Çakıroğlu, 2013)
isim
ad
{ad}
Pamukkale Azarbayjan Türkchisi - Türkiye Türkchisi (A.D.T.ningki)
isim
ad, isim
Türkmenche Izahliq Lughet (Kyýasowa, 2016)
isim
1. at, kön.s. At (adam ady). Ismim düşdi ilden-ile, Nagyş ederler dilden-dile (Magtymguly). Ismim idi Nurmuhammet Garyp, Sözde tahallusym idi Andalyp (Andalyp). 2. gepl.d. At, sypat, san, çalyşma ýaly at hyzmatynda gelýän söz toparlarynyň ady.
Uyghurche – Türkiye Türkchisi Lughiti (Kurban, 2016)
isim
a. İsim, ad. Xas isim – Has isim. Isimi jismige muwapiq bolsun – İsmi cismine uygun olsun.
Axir izdelgen sözler:
- Köwmek,
- tiryak,
- şərbəti,
- düýt,
- tişi,
- gönenç,
- hehe,
- prefabrication,
- imperceptible,
- qərb,
- Allı,
- irony,
- kirlilik,
- kayğuul,
- saklayıcı,
- gizildəmək,
- Karnabahar,
- rediscover,
- çaxnaşmaq,
- kirigiş,
- otuñ,
- İsim