er
Türkiye Türkchisi – Tiniq Türkche Lughiti (Kuleli, 2013)
er
[Köken: Anlam genişlemesi] (asker) Çeri
[Köken: Anlam genişlemesi] (erkek) Er kişi, Erkek
[Köken: Anlam genişlemesi] (koca) Er
[Köken: Anlam genişlemesi] (mert, yiğit) Batır, Yiğit, Er
Türkiye Türkchisi – Tatarche Lughet (Ganiyev, 1998)
er
I и. 1) ир, чын ир кеше; 2) солдат; 3) сөйл. ир (хатынның ире) ◊ er meydanı көрәш мәйданы; ere gitmek (varmak) кияүгә чыгу
erII рәв. сөйл. иртә; иртән; er geç иртә кич
ercilasun1991
er
Türkiye Türkçesi: er
Azerbaycan Türkçesi: äsgär
Başkurt Türkçesi: haldat
Kazak Türkçesi: äsker sarbaz
Kırgız Türkçesi: asker
Özbek Türkçesi: äskär
Tatar Türkçesi: soldat
Türkmen Türkçesi: esğer
Uygur Türkçesi: äskär çerik
Rusça: soldat
ercilasun1991
er
Türkiye Türkçesi: er
Azerbaycan Türkçesi: kişi
Başkurt Türkçesi: ir kişi ir-at
Kazak Türkçesi: er erkek
Kırgız Türkçesi: erkek
Özbek Türkçesi: erkäk er
Tatar Türkçesi: ir kişi ir-at
Türkmen Türkçesi: erkek
Uygur Türkçesi: är
Rusça: mujçina
ercilasun1991
er
Türkiye Türkçesi: er
Azerbaycan Türkçesi: märd igid
Başkurt Türkçesi: yigit batır ir-yigit
Kazak Türkçesi: er batır batıl
Kırgız Türkçesi: er kayrattū kãrman
Özbek Türkçesi: märd bàtir
Tatar Türkçesi: yigit batır iryigit
Türkmen Türkçesi: mert bãtır
Uygur Türkçesi: är märt
Rusça: smelıy ⱨrabrıy
Azarbayjan Türkchisining Izahliq Lughiti (Orucovun, 2006)
er
“R” hərfinin adı.
Özbekche—In'gilische Lughet (Dirks, 2005)
er
man; husband; brave (man). ~ yigit brave lad. ~ga teg-/~ qil- to get married (of a woman). ~dan chiq- to leave one's husband. ~dan chiqar- to divorce from one?s husband.
Qirghizche – Türkiye Türkchisi Lughiti (Yudahin)
er
1. koca; erkek; erkeklik çağına ermis; er cak: keçe evin (kapıdan sol tarafa düşen) erkekler kısmı; erden çıksa da kocasından ayrılmak; kocadan boşanmak; katın erden cıksa da, elden çıkpayt es. ats. karı kocasından boşanabilir, ancak onun soyundan ayrılıp gidemez; er cet: erkeklik çağına ermek; buluga ermek; kızı er cetiptir kızı büyümüş, gelinlik olmuştur; 2. kahraman; bahadır; yiğit; er kuday folk. tanrı; er nazar tiygen folk. mec. bahadır (harf. : bahadırın nazarı düşen kimse).
Türkmenche Izahliq Lughet (Kyýasowa, 2016)
er
Türkmen milli elipbiýiniň "R" harpynyň ady.
Yaqutche—In'gilische Lughet (Straughn, 2006)
er
n. man, male; erdeex a. masculine; er sanaa n. courage
Yaqutche—In'gilische Lughet (Straughn, 2006)
er-
v. to be; -an er- conv. to begin to do something and continue doing so
Qarachay-Malqarche – Türkiye Türkchisi Lughiti (Nevruz, 1991)
er
koca, er, eş, yiğit, erkek. Satanaynı ~i savdu: Satenay'ın kocası sağ, ~ge barmak: kocaya gitmek, evlenmek, ~ge bermek: ere vermek, kocaya vermek; ~i unamaydı: eşi istemiyor, ~inden ayrılmak: kocasından ayrılmak, ~de: kocada, anı bir kızı üyde bir kızı ~dedi: onun bir kızı evde bir kızı da kocada; ~ coldaşı bolğan tavkelli bolur: yiğit yoldaşı olan (kimse) güvenli olur (as), ol ~ adamdı: o yiğit adamdır, erinñen ~ bolmaz, ~ bolsa da köp barmaz: tembel yiğit olmaz, olsa da çok gitmez (as).
Türkiye Tillar Diwani (TDK)
er
er,erkek, adam· I,16, 21, 24, 33, 34, 35, 36. 37, 38, 49, 54, 63, 71, 99, 104, 124, 128, 139, 146, 147, 148, 152, 154,155,156, 157, 158, 160, 162, 164. 166, 167, 168, 169, 170, 172, 174, 178, 181, 190, 191. 192, 194, 195, 196. 198, 199, 200, 201, 205, 216