turklehceleri.org

cat

In'gilische—Türkche Lughet (FreeDict, 2017)

cat /kˈaɹɒti/

1. (kıs.) catalogue, catechism.

In'gilische—Türkche Lughet (FreeDict, 2017)

cat /kˈaɹi/

1. kedi, (zool.) Felis domestica
2. kedigiller familyasından herhangi bir hayvan
3. dedikoducu ve kinci kadın
4. çelik çomak oyunu, bu oyunda kullanılan sopa, büyük yelkenli kotra
5. yayın balığı
6. (den.) griva palangası
7. ABD., (argo) adam, delikanlı. cat-and-dog fight kedi köpekkavgası.cat burgler duvardan tırmanarak içeri giren hırsız. cat nap şekerleme. cat' cradle sicimi parmaklara geçirerek oynanan çocuk oyunu. cat'seye aynülhir, kıymetli bir taş. cat'-foot kedi ayağı, (bot.) Antennaria neodioica. cat' meow (argo) caka satan gösterişli kimse. cat'-paw bir işe alet olan kimse
8. denizde, esen hafif rüzgâr
9. (den.) bir çeşit duğüm. civet cat misk kedisi, (zool.) Viverra civetta. Iet the cat out of the bag (k.dili) sırrı açıklamak, baklayı ağzından çıkarmak. rain cats and dogs şiddetli yağmak.

In'gilische—Türkche Lughet (Anonim)

cat

kedi
pişik
göcen

Qirghizche – Türkiye Türkchisi Lughiti (Yudahin)

cat

ı, yad; yabancı; cat süylöm gram.: araya giren cümle (cümlei mutariza, proposition incidente); cat söz: araya giren kelime.


ıı, f. yâd, anma, hatıra getirme, hâfıza; catka aldı: ezberledi; cat bilet: ezberden biliyor.


ııı, 1. yatmak, uzanmak; bulunmak; ikamet etmek; üydö catat: evde yatıyor, yahut- bulunuyor, ikamet ediyor; şaarda beş gün-cattım: şehirde beş gün bulundum (ikamet ettim geçirdim); men üygö catam: ben obada (odada, evde) yatacağım (uyuyacağım);türmödö catkanda; hapishanede yattığında;2. ait olmak, taallûk etmek: ilgilenmek; mına bul törö çülükkö catabı?: buna kibarlık, zadelik (bürokrasi) denilebilir mi?; 3. catkan (çokça menfi ve beğenme manasında olarak); en yüksek derecede, son derece, catkan bir uuru: benzeri görülmiyen bir hırsız; 4. (<> ile biten kelimelerden sonra) niyetini bildirmek, hemen yapmıya hazır bulunmak; ketkeni catat; gitmeye hazırlanıyor, şimdi gidecek; turganı cattı ele: kalkmaya hazırlandı, kalkmak niyetinde idi; 5. yardımcı fiil rolünde <> işin uzun sürdüğünü ve o âna, o dakikaya uygun- olduğunu ifade eder (bk. at ıv); söz süylöp catat: söz söylüyor (söylemekte devam ediyor); oynop catat: oynamakta devam ediyor; okup catat: öğreniyor, okuyor; kat cazıp catkanda: mektup yazarken; kayda bara-catat, emnege bara catat?: nereye gidiyorlar, niiçin gidiyorlar? orusça süylöp catabı,-kırgızça süylöp catabı?: (şu dakikada) rusça mı söylüyor, kırgıca mı söylüyor?; iştep kele catat: o çalışıyor (muayyen dakikadan şimdiye kadar); biz catıp catkan u bakta: bizim yattığımız zamanda; biz attanalı dep catkanda: ata binmeye hazırlandığımız- zamanda; suu agıp catat (akmakta devamediyor); bazan cat fiilinin hal zamanının 3 üncü şahsı (yardımcı fiil olarak kullanıldığında) catır yahut catırı şekline girer; eldin baarı cırgap catırı; stalindin armivası ceñilbes, ulamdan col körsötüp catırı folk.: halk hazediyor, mütelezziz oluyor; stalin’in ordusu yenilmez; o, (o orduya) dai-ma yol gösteriyor;: kele catır külroço etrafına bakınarak geliyor. cata, cata karın: sarkık karınlı; calama toodan teke atkan, cata karın eçki atkan folk.: kayalı dağlarda tekeler atmış, sarkık karınlı keçiler atmış.


Axir izdelgen sözler: