Öç
Türkiye Türkchisi – Tatarche Lughet (Ganiyev, 1998)
öç
и. үч, үч алу
ercilasun1991
öç
Türkiye Türkçesi: öç
Azerbaycan Türkçesi: öc
Başkurt Türkçesi: üs kon karımta barımta
Kazak Türkçesi: öş kek
Kırgız Türkçesi: öç kek
Özbek Türkçesi: öç intikàm kasàs
Tatar Türkçesi: üç
Türkmen Türkçesi: ȫç ãr
Uygur Türkçesi: öç intikam
Rusça: mest' mşçeniye
Qirghizche – Türkiye Türkchisi Lughiti (Yudahin)
öç
I, kin, intikam, öç alma; öç al-: hıncını çıkarmak, intikam almak; öçümdü aldım: hıncımı çıkardım, intikam aldım; ekööbüz öçpüz: ikimiz kavgalıyız.
Qirghizche – Türkiye Türkchisi Lughiti (Yudahin)
öç-
II, 1. sönmek; otöçtü: ateş söndü; ömürü öçtü: öldü; ıy öçtü: ağlama dindi; 2. silinmek, yok edilmek; kat öçtü: yazı silindi; atım öçsün…: ismin yok olsun ( eğer.,)
Türkmenche Izahliq Lughet (Kyýasowa, 2016)
öç
[ö:ç], at. Birinde galan ar, birine bolan ahmyrly gahar-gazap duýgusy.
‣Öç almak birinde köýen aryňy ýerine salmak üçin gazap bilen hereket etmek. Öç etmek öçli etmek. Aralykda bir şum rakyp bar bolsa, Ýagşy dostuň bilen öç eder seni (Magtymguly).
Qarachay-Malqarche – Türkiye Türkchisi Lughiti (Nevruz, 1991)
öç
1. bahis, iddia. ~ge kirmek: bahsegirmek. 2. meyilli, tutkun, düşkün, alışık. Balğa ~: bala tutkun, kitab okurğa ~: kitap okumaya düşkün, tatlığa ~: tatlıya düşkün, ol oñ canından catarğa ~dü: o sağ yanına yatmaya alışıktır, atabız köget alırğa ~dü: babamız meyve almaya düşkündür, ~ bolmak: alışık olmak, düşkün olmak. 3. kin, intikam, öç. Kanlısından ~ alıv: düşmanından öç alma, ~ kaytarmak: öç almak, intikam almak.
Türkiye Tillar Diwani (TDK)
öç
öç, hınç, kin, 111^111.I, 41, 43, 44, 50, 230; II, 103