turklehceleri.org

Tas

Türkiye Türkchisi – Tiniq Türkche Lughiti (Kuleli, 2013)

tas

[Köken: Arapça] Kazancık

Türkiye Türkchisi – Tatarche Lughet (Ganiyev, 1998)

tas

и. таз, табак

ercilasun1991

tas

Türkiye Türkçesi: tas
Azerbaycan Türkçesi: tas
Başkurt Türkçesi: yis tas
Kazak Türkçesi: tegene legen
Kırgız Türkçesi: ilegen
Özbek Türkçesi: tàgàrä tàs
Tatar Türkçesi: ciz taz
Türkmen Türkçesi: tãz leğen
Uygur Türkçesi: das
Rusça: taz

Azarbayjan Türkchisining Izahliq Lughiti (Orucovun, 2006)

tas

I. is. Enli, dairəvi, dayaz metal qab; teşt, ləyən. Hamam tası. – Hənifə bir əlində tas, o biri əlində isti su ilə dolu vedrə .. tövşüyətövşüyə içəri girdi. İ.Hüseynov.
2. Köhnə məişətdə: tas qurmaqla fala baxma, tas falı. [Sərvinaz xanım:] Deyib, arxayın ol, arvad, tas yaxşı göstərir. N.Vəzirov. • Tas qurmaq – köhnə məişətdə: içi su ilə dolu tası müşahidə etməklə fala baxmaq. Nəhayət, uşaq üçün fala baxdırıb tas qurdurar və dua yazdırardılar. H.Sarabski. Falçı [Sayalı arvadla] tas qurardı. Mir Cəlal. ‣ Köhnə hamam, köhnə tas – hər şey əvvəldə olduğu kimi, qətiyyən heç bir şey dəyişmədən (dəyişməmiş).

II. is. [ər.] Nərd oyununda üç, bəzən də dörd xal qazanıb oyunu udma və ya üç, bəzən də dörd xal itirib oyunu uduzma.

Azarbayjan Türkchisining Sinonimler Lughiti (Çakıroğlu, 2013)

tas

ləyən, teşt
{leğen, büyük kap}

Pamukkale Azarbayjan Türkchisi - Türkiye Türkchisi (A.D.T.ningki)

tas

tas

Türkmenche Izahliq Lughet (Kyýasowa, 2016)

tas

I, hal. Tasdan, neden. Her sapar çopanlaryň sargydyny taýýarlamak dükança tas tutuş gün diýen ýaly iş bolýardy (G. Gurbansähedow).


TAS II: tasa getirmek delile getirmek, delillendirmek. Özüniň ýerliksizräk beren soragyny tasa getirmäge dyryşdy (N. Pomma).


TAS [ta:s], at. 1. Tabak, gap. Geldi Leýli bossana, tylla tasy golunda (Talyby). 2. Legen (kir ýuwulýan uly mis ýa-da demir gap). Suwa gitdim tas bilen, Suw aldym höwäs bilen (Läleden).

Uyghurche – Türkiye Türkchisi Lughiti (Kurban, 2016)

tas

Biraz, az kaldı. Harwu aghdunilup kétishke tasla qaldi – Araba devrilmeye az kaldı. Yiqilip chüshkini tasla qaldim – Düşeyazdım.

Yaqutche—In'gilische Lughet (Straughn, 2006)

tas

n. exterior, outside; tastıñ a. outer; tastıñ ubay n. cousin

Qarachay-Malqarche – Türkiye Türkchisi Lughiti (Nevruz, 1991)

tas

kayıp, yitik, kaybolmuş. ~ açha: kayıp para, ~ etmek: kaybetmek, yitirmek, yoketmek, közlügümü ~ etgenme: gözlüğümü kaybettim, ~bolmak:kaybolmak, Soslannı atı ~ bolğandı: Soslan’ın atı kaybolmuş, kayrı ~bolduñ: nereye kaybolduñ, seni cer cüzünden ~ eterme: seni yeryüzünden yok ederim, anı uruşda ~bolğan haparı kelgen edi: onun savaşta kaybolduğu haberi gelmişti, Allah kıyınıñı ~ etmesin: Allah emeğini yok etmesin, ~ bolğan bıçaknı sabı altın (d): kaybolan pıçağın sapı altın olurmuş.

Türkiye Tillar Diwani (TDK)

tas

her nesnenin kötüsü, bayağısı,I, 329


Axir izdelgen sözler: