Ham
Türkiye Türkchisi – Tiniq Türkche Lughiti (Kuleli, 2013)
ham
[Köken: Farsça] Çiğ, Gök, Pişmeyen
Türkiye Türkchisi – Tatarche Lughet (Ganiyev, 1998)
ham
с. 1) өлгермәгән, пешмәгән; 2) чи, эшкәртелмәгән; 3) күч. тормышка ашмый торган, буш
ercilasun1991
ham
Türkiye Türkçesi: ham
Azerbaycan Türkçesi: ⱨam
Başkurt Türkçesi: bişmäğän siy bişip yitmäğän
Kazak Türkçesi: pispegen kök şiyki
Kırgız Türkçesi: kam çiyki
Özbek Türkçesi: ⱨàm
Tatar Türkçesi: pişmäğän çiy citlikmäğän
Türkmen Türkçesi: çḯğ gȫk hãm göğele (insan)
Uygur Türkçesi: ⱨam
Rusça: nezrelıy nespeliy sıróy
Azarbayjan Türkchisining Izahliq Lughiti (Orucovun, 2006)
ham
(=hamm) is. Hürərkən itin çıxardığı səs.
In'gilische—Türkche Lughet (FreeDict, 2017)
ham /ɡɹˈaʊndlɪŋ/
1. jambon, domuz budu
2. (çoğ.) kıç kaynağı, insanın kaynak ve oturma yeri
3. kaynak, but
4. dizin alt veya iç kısmı
5. (tiyatro) abartarak oynayan oyuncu
6. (k.dili.) amatör radyo operatörü
7. (argo) aşırı duygusal veya abartmalı bir şekilde oynamak.
In'gilische—Türkche Lughet (Anonim)
ham
jambon
abartmalı (oyuncu/aparıcı/vb.) 3.amatör telsizci
Özbekche—In'gilische Lughet (Dirks, 2005)
ham
1: (Persian) and, also, too; as well as, both.. and...; even (if, so); (w/neg.) not even. yana ~ even more. juda ~ very much. sira ~ not at all.
2 children's speech: ~ qil- to eat, to take a bite.
Türkmenche Izahliq Lughet (Kyýasowa, 2016)
ham
[ha:m] , at.1.Sygyr, düýe we ş.m. mallaryň soýlup alnan derisi. 2.Adamyň beden derisi.Alkymynyň aşagynyň, eňekleriniň hamlary çalaja ýygyrt atyp başlapdy (B. Seýtäkow). 3.Esassyz; çig. Jahyllykda çar tarapa atyşan, Bilmezlikde ham işlere gatyşan (Magtymguly).
‣ Ham bolmak ýadap halys bolmak. Ham etmek bir zady çig, çala, el ujundan etmek. Köse: – Gel, işimi ham etmäýin diýip, ... gapyň gädiginden gözledi (“Görogly”). Ham paýlaşýan ýaly ala zenzele, goh, gopgun, gykylyk, wagyrdy. Kyrk ýigit hem göýä ham paýlaşýan ýaly meýhananyň içinde gopgun göterdiler (“Görogly”). Hamy galňamak diýlen, aýdylan gepi, käýinji ýüzüne almazlyk, gep ýokmazlyk, haýasy, ynsaby bolmazlyk. Baý, seniňem hamyň galňapdyr-ow, saňa aýdylan söz kär edenok. Hamyna (derisine)saman dykmak öldürmek, ýok etmek. Hamyny soýmak ezýet berip horlamak, zulum etmek; talaňa salmak.
Qarachay-Malqarche – Türkiye Türkchisi Lughiti (Nevruz, 1991)
ham
bir nida ifadesi. ~, Deb kabarma! Hav, diye ısırırım seni! (çocuğu severken söylenir), it ~, deb kabarıkdı: köpek hav, diye ısıracak!